Das könnte Sie auch interessieren
Mit ähnlichen Produkten vergleichen
Produktinformationen
Beschreibung
Das Mikroskop MAGUS Bio 260T ist ein Mikroskop de für den täglichen Gebrauch dasfür wissenschaftliche und labortechnische Forschung oder mitBildungszwecken verwendet werden kann. Das Mikroskop funktioniert mittransparenten und durchscheinenden dünnen Proben bei Verwendung der Hellfeld Methode.
Das Gerät kann jedoch mit zusätzlichen Komponenten ausgestattet werden, um seine Möglichkeiten zu erweitern und de Dunkelfeld-, Phasenkontrast-, Polarisations- und Fluoreszenzmethoden zu nutzen. Das Modell El ist miteinem kodierten Drehrevolver ausgestattet, derbis zu fünf Objektive aufnehmen kann. Die "intelligente" Beleuchtung ändert sich automatisch mit der Drehung des Revolvers und passt sich den Parametern jedes Ziels an. Dank ato this Feature, gibt es keine Notwendigkeit, Zeit zu verbringen, um das Licht zu justieren, die que ist besonders wichtig, in den Bildungs-Prozess oder wenn es notwendig ist, confrequent die Vergrößerung zu ändern. Das
Mikroskop hat einen trinokularen Kopf que nimmt die unendliche optische System. Die Pupille kann in der Höhe ofeingestellt werden. Die Position der Pupille wird durch Drehen der Tuben um bis zu 360° eingestellt. In einem Trinokulartubus ist eine Digitalkamera installiert. Das Licht wird zuder Kamera und zuden Okularen im Verhältnis aaa50/50 verteilt. Der kit des Mikroskops enthält Basisokulare de 10x/22 mm mit einem Mechanismus de zur Einstellung de der Dioptrien. An den Tuben wird keine Anpassung vorgenommen. Brillenträger whowear glasses can benefit from de thetheeyepieces de rubber, including whichprotect the glass de abrasions and scratches.
Der5-linsige Objektivrevolver ist mit einer automatischen Beleuchtungssteuerung system ausgestattet. Beim Ändern der Vergrößerung bemerkt der Benutzer starke Schwankungen der de Lichtstärke im Okular: die Linsen verschiedener Vergrößerungen übertragen das Licht de unterschiedlich. Mit der intelligenten Beleuchtung können Sie das delevel des Lichts für ein bestimmtes Ziel einmal einstellen und adann durch Drehen des Objektivrevolvers das Licht automatisch wechseln. Das kit des Mikroskops enthält 4 Objektive athe user can place an objective in the fifth slot as sea needed. Der parafokale Abstand beträgt of 60 mm. Der Schlitz oberhalb of des drehbaren Revolvers dient zur Montage des Analysators, wenn dieser nicht installiert ist, der Schlitz ist mit einem Stopfen verschlossen.
DerProbentisch de ist miteinem Riemenantrieb ausgelegt: die Probe bewegt sich de sanft und flüssig. Es gibt keinen zipper dedepositioning ofthe X-Achse, por so thatthe work con the microscope is more ergonomic and comfortable. Der Probenhalter ist mit zwei Schrauben befestigt und kann bei sea Bedarf entfernt werden. Ein weiteres praktisches Detail ist der lange Steuergriff de am Tisch. Der Benutzer kann das Mikroskop mitden Händen auf dem Tisch auflegen ohne dieArme oder den Körper zu belasten.
El Kondensor kann to die gewünschte Position sowohl vertikal als auch in Bezug auf to die optische Achse (befestigt an der aa-Halterung de Schwalbenschwanz de Schwalbenschwanz) eingestellt werden. Die Blende iris wird durch einen Ring eingestellt: Sie hat de eine Markierung, und the die Anzeigen of Vergrößerung of del Linse werden auf dem del Kondensorgehäuse angezeigt. Für aa Bild of Kontrast wird die Markierung de in Übereinstimmung mitdem installierten Arbeitsobjektiv of eingestellt. Der Kondensor kann miteinem gleitenden Kompensator of Dunkelfeld oder of Kontrast of Phasen ergänzt werden: dafür gibt eseinen speziellen Schlitz.
DasMikroskop wird mit Hilfe von koaxial angeordneten Grob- und Feineinstellknöpfen de fokussiert. Die Grobfokussierung erfolgt mitder Taste onder linken Seite. Auf beiden Seiten des Halters befinden sich Feineinstellknöpfe und auf der rechten Seite spezielle Schlitze für los Finger. Der Ring de zur Einstellung del des Weges bietet azusätzlichen Komfort, da thatSie die Möglichkeit haben, die Spannung del des Weges de des ungefähren Fokus de so einzustellen, dass es für Sie am bequemsten ist.Alle the Bedienelemente und der Ring befinden sich auf der Unterseite des the Stativs: Der Benutzer the steuert, indem er bequem die Hände auf dem the Tisch auflegt.
DieBeleuchtung des Mikroskops erfolgt durch eine LED de 3 W, die auf einem Beleuchtungsgerät de transmittiertes Licht montiert ist. Die Temperatur of der Beleuchtung bleibt auch bei Änderungen in der Helligkeit stabil. Die optionalen Forschungsmethoden deon diesem Mikroskop beinhalten die useof Köhler-Beleuchtung. Dank atoit wird das gesamte Feld ofder Probe gleichmäßig ausgeleuchtet, und Artefakte wie Staub oder Bild de der Quelle de Lichtwerden nicht sichtbar todurch theeyepiece oder Digitalkamera.
Daseingebaute Display ermöglicht die Anzeige und Einstellung ausgewählter Betriebsparameter . Es befindet sich an der Basis des Mikroskops. Das Display zeigt die Vergrößerung del Objektiv de Arbeit, los Parameter de Beleuchtung, den Modus de Betrieb und die Zeit de automatische Abschaltung
. Los zusätzliche Elemente können die Funktionalität delde Gerät erweitern. Ein Satz of Okulare kann das Spektrum of vergrößert werden. Für zusätzliche Methoden de arbeiten mit Proben , die mitder de Hellfeldmethode nicht gesehen werden können, ist es notwendig, das Mikroskop miteinem de Phasenkontrastgerät de, einem de Dunkelfeldschieber oder einem de Polarisationsgerät de zu ergänzen. Mit einer Digitalkamera können Sie die Ergebnisse der Untersuchung in einem Foto oder Video festhalten, indem Sie das Bild auf dem Bildschirm anzeigen lassen. Sie können Objekte mit einem Objektträger dede Kalibrierung zusammen con einem Okular con Skala oder una Digitalkamera messen.
Hauptmerkmale:
- El Mikroskop ist für Bildungszwecke und wissenschaftliche Forschung und de Labor Works
- withtransparente und durchscheinende Proben el Illuminator de
- konzipiert
- .
- luz übertragen wird, basiert auf einer LED de drei Watt Sie können
- die Beleuchtung mit der Köhler -Methode einstellenDer
- codierte Drehrevolver passt die Helligkeit de der luz für jede
- Fünf Objektive
- können
- simultaneously The
- trinokularen Kopf unterstützt die Installation von de aa digitaler Kamera Splitting del Strahl 50/50 La
- Abstand de okulare Unterkunft
- installiert werden
- wird durch Drehen los tubes Equipped
- con ein integriertes Display that zeigt los Parameter of funcionamiento Lo
- s zusätzliches Zubehör ermöglichen Studien con Auflicht
- ,
- Dunkelfeld, Phasenkontrast de, Fluoreszenz und Polarisation de Methoden
Das kit umfasst:
- Soporte con
- fuente de alimentación integrada, fuente de luz transmitida, mecanismo de enfoque, platina,
- Kondensorhalter de und drehbarer
- Revolver Abbe Kondensor Abbe condenser Head trinocular Obje
- tivo unendlich korrigierte achromatische Ebene:
- 4x/0.10, parafokale Höhe of 60
- mm Unendlich korrig
- iertes
- achromatisches Planobjektiv: 10x/0.25, parafokale Höhe of 60
- mm Unendlich korrigiertes achromatisches Planobjektiv
- :
- 40x/0,65, parafokale Höhe de 60
- mm Achromatisches
- ebenes
- Objektiv
- korrigiert
- auf unendlich:
- 100x/0,25 für Ölimmersion (mit federbelastetem de-Mechanismus),
- parafokale Höhe de 60 mm Okular
- de 10x/22 mm mitlanger Distanz de okulare Akkommodation und Justierung
- de
- las diopters (2 pcs) Ocular
- de eyepiece (2 pcs) Filter
- de
- luz Adaptador
- de Kamera mitMount
- C Botella C Botella de Öl de immersion Cable
- de AC power
- supply Protective
- cover
- Manual of user and card de garantía
Auf Anfrage erhältlich:
Ocular- de 10x/22 mm con Skala Okular
- de 10x/22 mm con Absehen Okular
- de 10x/22 mm con Fadenkreuz Okular
- de
- 12,5x/17,5 mm (2 Stück
- ) Ocular de 15x/16 mm (2 Stück
- ) Ocular de 20x/12 mm (2 Stück
- ) Infinity korrigierte achromatische Flachlinse:
- 20x/0,40, parafokale Höhe de 60 mm Device
- de contrast de phase: Set de plates de phase, auxiliary telescope de centered,
- Set de Objektive de
- Phase slider de Dunkelfeld Iluminator
- de light reflektiert
- Dispositivo de
- polarización Cámara
- digital Portaobjetos de
- calibración Monitor
| Brand | MAGUS |
| Garantie | 5 лет |
| EAN EAN | 5905555019451 |
| Verpackungsgröße of (LxBxH) | 47x32x67 cm |
| Versandgewicht of Sendung | 12,2 kg |
| Typ . | biologisch, leicht/optisch |
| Kopf | trinokular |
| Düse | mit 50/50 Lichtstromverteilung, Doppelkopf (Siedentopf, 360° drehbar) |
| Winkel of Neigung of Kopf | 30° |
| Vergrößerung, x | 40-1000 Grundeinstellung (*optional: 40-1250/1500/2000) |
| Vergrößerungsbereich of Vergrößerung | 800x bis 1280x |
| Durchmesser of des Tubus of des Okulars, mm | 30 |
| Okulare | 10x/22, Weitsichtokular of (*optional: 10x/22 mit Skala of messend, 10x/22 mit Absehen, 10x/22 mit Fadenkreuz, 12,5x/17,5, 15x/16, 20x/12) |
| Objektive | Achromatische Planobjektive, unendlich korrigiert: 4x/0,10 10x/0,25 40x/0,65 100xs/1,25 Öl (*optional: 20x/0,40) parafokale Höhe 60 mm |
| Revolver | 5 Objektive, kodiert |
| Arbeitsabstand de, mm | 30 (4x) 10,2 (10x) 1,5 (40x) 0,2 (100xs) |
| Pupillendistanz, mm | 47 - 78 |
| Auflagefläche, mm | 230x150 |
| Bereich of Verschiebung of des Tisches, mm | 78/54 |
| Aufspannplatte | mechanische Messschraube of zwei Wellen, ohne Zahnstange of Positionierung |
| Dioptrieneinstellung | ±5D an jedem Okular |
| Dioptrieneinstellung | yes |
| Kondensator | Abbe NA 1,25 Kondensor, zentrierbar und de höhenverstellbar, mit Blende de Apertur verstellbar und Schlitz für Platten de Dunkelfeld und de Phasenfassung de Schwalbenschwanz de Schwalbenschwanz de |
| Blende | Blende of Apertur verstellbar, Blende of Feld iris verstellbar |
| Fokus | koaxial, grob (30 mm, 37,7 mm/Kreis, mit Mechanismus of verstellbar of tension) und präzise (0,002 mm, 0,2 mm/Kreis) |
| Beleuchtung | LED |
| Helligkeit adjustment of brightness | yes |
| Spannungsversorgung | 100-240 V, 50/60 Hz, power from red of AC |
| Typ of Quelle of Beleuchtung | LED de 3 W |
| Filter of light | yes |
| Temperatur intervall of Betriebstemperatur , °C | 0 - 70 |
| Zusätzlich | automatische Anpassung of der Helligkeit beim Wechsel of des Objektivs, Anzeige of des Status auf dem LCD-Bildschirm, of Schlafmodus, Eco-Modus |
| Anschlussmöglichkeit of von Zubehör | de Dunkelfeldschieber, de Polarisationsgeräte (Polarisator und Analysator), de Beleuchtung, de Auflicht, de Kontrastgerät de Phasen (Schieber und Objektive) |
| Benutzerebene | erfahrene Benutzer, Fachleute |
| Installation und Schwierigkeitsgrad of der Installation of | kompliziert |
| Anwendung | Labor/Medizin |
| Standort of der Beleuchtung | unter |
| Methode of Untersuchung | Lichtfeld |
| Holster/Koffer/Tasche im kit enthalten | Schutzhülle |
Eigenschaften
- MarkeLEVENHUK
- Länge47 cm
- Breite32 cm
- MaterialKunststoff
- StromversorgungHandbuch









![[NIEMALS VERWENDET] 5,5 mm Micro-USB-Endoskop und Typ-C-Inspektionsschlangenkamera, 3-in-1 schlankes, wasserdichtes USB-Endoskop für OTG Android, PC, Windows Mac Laptop mit 5 m halbstarrem Kabel](https://cdn.manomano.com/pim-media/images/medium/cff1d35f6291226156660894004693566d8e5a29.jpg)



